むかいひろきのロシア・ブリヤート共和国情報局

ロシアやブリヤート共和国に関する情報を中心に発信しています。ブリヤート共和国で日本語教師として2018年8月~2020年7月まで勤務。2022年夏より同地に渡り再就職した日本語教師のサイトです。

ーおすすめ記事ー

ロシア人とブリヤート人の名前のしくみ

スポンサーリンク

スポンサーリンク

f:id:hiroki1ru:20201218222710p:plain

ロシア人の名前と、ロシアの少数民族ブリヤート人の名前について、仕組みを詳しくご紹介します!

ロシアでは名前の仕組みが日本とも英語圏とも違います。さらにブリヤート人の名前も、ロシア人にはない独特なものがあります。

それをまとめてご紹介していきたいと思います!

 

※これ以降、「ロシア人」と記す場合はさまざまな民族を含む大半のロシア国民、「ロシア人(民族)」と記す場合は民族としてのロシア人を表すこととします。

※カタカナ表記は、日本で一般的に定着しているものがある場合はそれを(たとえば「メドベージェフ」「ザギトワ」など)、そうでないものはなるべく原音に近いカタカナで表記しています。

 

 

ロシア人の名前の構造

ロシア人の名前の仕組みは一部の民族を除き、ほとんどが以下の通りです。

  • Фамилия(ファミーリヤ)…名字
  • Имя(イーミャ)…名前
  • Отчество(オーチェストヴァ)…父称

この3部構成です。

パスポートなどの正式な書類や、大学事務などの公的な場面では「名字名前父称」の順番で表記されます。

 

テレビのニュース等で人名を示す場合や、政治家、スポーツ選手・芸能人について示す場合は、「名前名字」となり、英語圏の順番と同じになります。たとえば、ニュースでプーチン大統領は…「Владимир Путинウラジーミルプーチン)」と呼ばれます。

 

一般的な場面では以下の通り。

日本で「山田さん」と呼ぶような場合は、「名前父称」の順番。

友だち同士や家族など、親しい間柄の場合は「愛称」または「名前」のみです。愛称については名前の項目で説明します。

※ロシア人は子どもがいる夫婦でも、お互いのことを愛称名前だけで呼びます。

 

なお、ブリヤート人の名前も、この「名字名前父称」等、上記の仕組みは一緒です!

 

ロシア人の名字

ロシア人の名字はいくつかのパターンがあるので、パターンごとに示しますね。

➀多数派(男女で違う~в/~ва)

ロシア人の名字で1番多いのがこのパターン。Чехов(チェーホフ)やМедведев(メドベージェフ)、Медведева(メドベージェヴァ)などがこのタイプです。

 

男性は~ев(~イェフ)、~ов(~オフ)~ёв(~ヨフ)

女性は~ева(~イェヴァ)、~ова(~オヴァ)~ёва(~ヨヴァ)です。

 

例)

Иванов/Иванова(イワノフ/イワノワ)

Андреев/Андреева(アンドレーエフ/アンドレーエヴァ)

Климов/Климова(クリーモフ/クリーモヴァ)など。

なのでメドベージェフ首相(Медведев)とフィギュアスケートのメドベージェワ選手(Медведева)は、実は同じ名字なのです。

f:id:hiroki1ru:20201218185153j:plain

フィギュアスケートのメドベージェワ選手

By David W. Carmichael - http://www.davecskatingphoto.com/photos/2017Euros/ladies/jsfb_dave6919.jpg, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=67154863

②∼キー/~カヤ(男女で違う)

次はЧайковский(チャイコフスキー)やДостоевский(ドストエフスキー)のおかげでロシア人の一般的名字と日本でみなされることの多いこのタイプ。

じつはそこまで多くなく、特に「~スキー/~スカヤ」はもともとはポーランドから来た名字が多いです。

 

男性…~кий(~キー)

女性…~кая(~カヤ)

 

例)

Чайковский/Чайковская(チャイコフスキー/チャイコフスカヤ)

Залуцкий/Залуцкая(ザルツキー/ザルツカヤ)

Бурдовский/Бурдовская(ブルドフスキー/ブルドフスカヤ)など

 

③女性のものに+aがつくもの

次に紹介するのは男性の名字に、女性の名字では「а(ア)」が加わるもの。

 

例)

Путин/Путина(プーチン/プーチナ)

Куклин/Куклина(ククリン/ククリナ)など

 

④男性と女性で変わらないもの

こちらは少数派ですが、男性と女性で全く同じ名字のものあります。その中でも特に分かりやすいのが~о(~オ)で終わるもの。その他を含め例は以下の通りです。

 

例)

Плющенко(プルシェンコ)

Давыденко(ダヴィデンコ)

Гоцак(ゴツァク) など

f:id:hiroki1ru:20201218185534j:plain

ロシアのフィギュアスケート界の”皇帝”、プルシェンコ氏

By David W. Carmichael - http://davecskatingphoto.com/photos_2012_euros.html, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=20537575

以上4種類がロシア人の名字の大きなパターンです。

 

また、①のパターンの名字は、名前が名字に変化したものたとえば「Андрей(アンドレイ)」→「Андреев/Андреева(アンドレーエフ/アンドレーエワ) など」)が多いです。

ブリヤート人の名字は、①が多い印象です。ブリヤート名(後述)が名字に変化したものの人が多いですね。(たとえば、Галсан(ガルサン) → Галсанов/Галсанова(ガルサーノフ/ガルサーノヴァ) など)

 

ロシア人の名前&愛称

ロシア人(民族)の名前は基本的にキリスト教の聖人の名前からとられることが多いです。そのため、日本人の名前に比べて数が少なく、同じ名前の学生が同じクラスに3人以上いることもよくあります。

 

特徴は…

女性の名前は~а(~ア)もしくは~я(~ヤ)で終わることです。

一方逆に男性の名前で~а(~ア)もしくは~я(~ヤ)で終わるものはとても少ないです。

 

そしてもう一つの特徴は、名前に愛称があること。家族や親しい間柄では、愛称のみで呼ばれることが多いです。

では「名前ー愛称」の順に、一部をご紹介していきます。

(ただ、愛称は1つの名前に数多くある場合がほとんど(かつ、親しさの度合いによって呼び方も変わる)なので、代表的なもの1つを今回はご紹介します。)

 

◎男

  • Александр - Саша    (アレクサンドル - サーシャ)
  • Владимир - Володя     (ウラジーミル - ヴァロージャ)
  • Константин - Костя     (コンスタンティン - コスチャ)
  • Роман - Рома     (ロマン - ローマ)
  • Сергей - Серёжа     (セルゲイ - シェリョージャ)
  • Иван - Ваня     (イワン - ヴァーニャ)
  • Игорь - Горя     (イーゴリ - ゴーリャ)
  • Евгений - Женя     (エフゲニー - ジェーニャ) などなど

f:id:hiroki1ru:20201218185846j:plain

ウラジーミル・プーチン大統領

By FOTOBANK.ER - Own work, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=16274537

◎女

  • Анна - Аня     (アンナ - アーニャ)
  • Александра - Саша     (アレクサンドラ - サーシャ)
  • Анастасия - Настя     (アナスタシア - ナスチャ)
  • Татьяна - Таня     (タチヤーナ - ターニャ)
  • Евгения - Женя     (エフゲーニヤ - ジェーニャ)
  • Екатерина - Катя     (エカチェリーナ - カーチャ)
  • Наталья - Наташа     (ナターリヤ - ナターシャ)
  • Мария - Маша     (マリヤ - マーシャ) などなど

f:id:hiroki1ru:20201218190525j:plain

女優ナターリヤ・ルードヴァ

By Ivanaivanova - Own work, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=69594913

これがロシア人の主な名前です。他にもいろいろありますが、上記の名前は大学でも同名の人が多数いて、「サーシャさん、いますか?」「どのサーシャさんですか?」となることが多いです。

愛称では男女問わず~а(~ア)もしくは~я(~ヤ)で終わることがほとんどですね。

 

ブリヤート人名前

ロシアに暮らすブリヤート人の名前は、先述のロシア人(民族)と同じタイプの名前の人と、ブリヤート独自の名前の人とに分かれます。正式な統計は分かりませんが、僕があった中では男性は6:4でブリヤート独自の名前の方が多く、女性は半々の印象です。。

ブリヤート独自の名前では、ほとんどのものに愛称はなく、名前をそのまま呼ぶことが多いです。

では、男女別に例を挙げていきます。(とてもたくさんあるので、よく聞く名前のみをご紹介します。)

 

◎男

  • Алдар (アルダル)
  • Ринчен (リンチェン)
  • Баясхалан (バヤスハラン)
  • Баир (バイール)
  • Буда (ブダ)
  • Золто (ゾルト)
  • Эрдэм (エルデム)
  • Гэсэр (ゲセール)   などなど

f:id:hiroki1ru:20201218191922j:plain

若くして亡くなった航海士、アルダル・ツィデンジャポフ

◎女

  • Туяна (トゥヤーナ)
  • Эржена (エルジェナ)
  • Дари (ダリー)
  • Дарима (ダリマ)
  • Соёлма (ソヨルマ)
  • Алтана (アルタナ)
  • Баярма (バヤルマ)
  • Аяна (アヤナ)
  • Оюна / Аюна (アユーナ)    などなど

f:id:hiroki1ru:20201218214120j:plain

2012年のMissウラン・ウデ、ダリマ・チミトヴァ

Марию Шантанову назвали самой красивой буряткой - Новости Монголии, Бурятии, Калмыкии, Тывы (asiarussia.ru) より引用。

ブリヤート独自の名前の場合、男性でも~а、~яでおわるものがそこそこあります。逆に女性で~а、~яで終わらないものもあります。ただ女性は8割方~aで終わっている印象がありますね。

個人的に女性名はトゥヤーナ、エルジェナ、ソヨルマが数では3TOPの印象です。どこにでもいます(笑)

ブリヤート人以外の民族も、ブリヤート人と同様に独自の名前を持っていることが多いです。

 

ロシア人の父称

父称は、父親の名前によって…

男性では~ович(~オヴィチ)、~евич(~イェヴィチ)、~ич(~イチ)が、

女性では~овна(~オヴナ)、~евна(~イェヴナ)、~ича(~イチナ)がつけられます。

 

例えば、父親の名前が…

  • Александр(アレクサンドル)・・・ 息子 Александрович(アレクサンドロヴィチ)、娘 Александровна(アレクサンドロヴナ)
  • Андрей(アンドレイ) ・・・息子Андреевич(アンドレーヴィチ)、娘 Андреевна(アンドレーヴナ)
  • Илья(イリヤ)・・・息子 Илич(イリーチ)、娘 Илична(イリーチナ)

となります。

なので例えば「Александр Александрович(アレクサンドル・アレクサンドロヴィチ)」という人がいたら、「あ、この人はお父さんも同じアレクサンドルなんだ!」と思えるわけです。

ちなみにプーチン大統領は、「Владимир Владимирович Путин(ウラジーミル・ウラジミーロヴィチ・プーチン)」。つまり自身の名前もウラジーミルですが、お父さんもウラジーミルということになります。

お父さんが所謂キラキラネームだと子供が恥ずかしいことになりますね(笑)

 

この父称は「父親の名前」から作られることになっていますが、孤児など諸事情により父親がいない場合は、適当につけられるそうです。

外国人でも端末上での公的手続きの場合に父称を入力しなければいけない時があり、その場合は適当に決めて入力します。

 

おわりに

以上、ロシア人、ブリヤート人の名前についてまとめてみました!

なお、ブリヤート人について詳しく知りたい方は、こちらの記事をご覧ください!

www.hiroki-ru.work

 

今後もロシア・ブリヤート情報を発信していきます!

それでは!

 

※記事トップの画像、ブリヤート人の写真はWikipediaの共有画像を使用しました。By KoizumiBS - Own work, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=70614567